Editorial: Viena Edicions
Any de la primera edició: 2020
Llengua original: Alemany
Traducció: Clara Formosa
Gènere: Ficció contemporània
Nombre de pàgines: 112
Gràcies a la Col·lecció Petits Plaers de Viena Edicions estic coneixent uns autors i autores la mar d'interessants. Aquest cop he llegit, juntament amb la resa de participants del @petitsplaersclub, L'amor d'Erika Ewald de Stefan Zweig.
Us diré que m'ha sorprès la prosa de Zweig, és preciosa. Té una gran capacitat per expressar i transmetre intensament els sentiments, i en aquest llibre els realça amb el poder de la música.
Zweig ens descriu el procés d'enamorament de l'Erika amb una prosa gairebé poètica. Durant la lectura he pensat moltes vegades en Clara Formosa, la traductora, perquè crec que ha fet una bona feina i no li ha degut ser fàcil trobar les paraules per portar-nos l'essència de l'autor.
Podria dir que tinc subratllat gairebé la meitat del llibre i no us estaria enganyant. Hi ha molts tresors amagats:
Em recomaneu alguna altra novel·la de l'autor?
Si voleu seguir els comentaris de l'Eva sobre els llibres que llegeix ho podeu fer al seu bloc:
https://avegadesllegeixo.blogspot.com/
I per
Instagram a:
@emazab
@avegadesllegeixo
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada